From 5d3d7b9ba33dd8f4e6b7a4959881cce9bdcb9f37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: peli0101 Date: Sat, 12 Sep 2009 23:46:55 +0000 Subject: [PATCH] Remove generated files from repository. git-svn-id: http://openintents.googlecode.com/svn/trunk/Safe@2301 72b678ce-9140-0410-bee8-679b907dd61a --- translations/safe-de.po | 762 --------------------------------------- translations/safe-fr.po | 763 ---------------------------------------- translations/safe.pot | 673 ----------------------------------- 3 files changed, 2198 deletions(-) delete mode 100644 translations/safe-de.po delete mode 100644 translations/safe-fr.po delete mode 100644 translations/safe.pot diff --git a/translations/safe-de.po b/translations/safe-de.po deleted file mode 100644 index b2f31f9..0000000 --- a/translations/safe-de.po +++ /dev/null @@ -1,762 +0,0 @@ -# German translation for openintents -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the openintents package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: openintents\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-31 22:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-31 22:27+0000\n" -"Last-Translator: Peli \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-20 20:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" - -#. Strings for OI About -#: ../res/values/strings.xml:30(string) -msgid "OI Safe keeps all your private data encrypted." -msgstr "OI Safe verwahrt Ihre privaten Daten sicher verschlüsselt." - -#: ../res/values/strings.xml:31(string) -msgid "OI Safe at OpenIntents" -msgstr "OI Safe auf Openintents" - -#. *************************** -#. Applicatio-specific strings -#. *************************** -#: ../res/values/strings.xml:36(string) -msgid "OI Safe" -msgstr "OI Safe" - -#: ../res/values/strings.xml:37(string) -msgid "No Passwords present for this category." -msgstr "Kein Passwort in dieser Kategorie vorhanden." - -#: ../res/values/strings.xml:38(string) -msgid "No categories present. Please add one via Menu->Add" -msgstr "" -"Keine Kategorien vorhanden. Bitte Kategorie über Menü->Hinzufügen " -"erstellen." - -#: ../res/values/strings.xml:39(string) ../res/values/strings.xml:183(string) -msgid "Lock" -msgstr "Sperren" - -#: ../res/values/strings.xml:40(string) -msgid "View" -msgstr "Ansicht" - -#: ../res/values/strings.xml:41(string) -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: ../res/values/strings.xml:42(string) -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: ../res/values/strings.xml:43(string) -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: ../res/values/strings.xml:44(string) -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#: ../res/values/strings.xml:45(string) -msgid "Passwords" -msgstr "Passwörter" - -#: ../res/values/strings.xml:46(string) -msgid "Master Password" -msgstr "Hauptpasswort" - -#: ../res/values/strings.xml:47(string) -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#: ../res/values/strings.xml:48(string) -msgid "Website" -msgstr "Webseite" - -#: ../res/values/strings.xml:49(string) -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: ../res/values/strings.xml:50(string) -msgid "Notes" -msgstr "Anmerkungen" - -#: ../res/values/strings.xml:51(string) -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: ../res/values/strings.xml:52(string) -msgid "Invalid password. Please try again." -msgstr "Ungültiges Passwort. Bitte nochmals versuchen." - -#: ../res/values/strings.xml:53(string) -msgid "Password must be at least 4 characters" -msgstr "Passwort muss aus mindestens 4 Zeichen bestehen" - -#: ../res/values/strings.xml:54(string) -msgid "Description cannot be blank" -msgstr "Beschreibung darf nicht leer sein" - -#: ../res/values/strings.xml:55(string) -msgid "Name cannot be blank" -msgstr "Name darf nicht leer sein" - -#: ../res/values/strings.xml:56(string) -msgid "" -"Please enter a password below, which will be used to keep your passwords " -"safe." -msgstr "" -"Bitte geben Sie ein Passwort ein, mit dem weitere Passwörter geschützt " -"werden sollen." - -#: ../res/values/strings.xml:57(string) -msgid "" -"You are currently logged into OI Safe, meaning that other applications can " -"request their passwords and decrypt/encrypt data. Lock to prevent further " -"access until you type in your password again." -msgstr "" -"Sie sind in OI Safe angemeldet. Somit können andere Anwendungen Passwörter " -"fordern oder Daten verschlüsseln und entschlüsseln. Versperren Sie den Safe " -"um weiteren Zugang zu verhindern, bis Sie sich wieder anmelden." - -#: ../res/values/strings.xml:58(string) -msgid "" -"Another application is asking to use the master key. Please type in your " -"password to unlock it." -msgstr "" -"Eine andere Anwendung will den Hauptschlüssel verwenden. Bitten geben Sie " -"das Passwort ein, um den Safe zu öffnen." - -#: ../res/values/strings.xml:59(string) -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - -#: ../res/values/strings.xml:60(string) -msgid "Category" -msgstr "Kategorie" - -#: ../res/values/strings.xml:61(string) -msgid "Business" -msgstr "Arbeit" - -#: ../res/values/strings.xml:62(string) -msgid "Personal" -msgstr "Privat" - -#: ../res/values/strings.xml:63(string) -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ../res/values/strings.xml:64(string) -msgid "Category is not empty. You must delete the passwords first." -msgstr "" -"Kategorie ist nicht leer. Die Passwörter müssen zuerst gelöscht werden." - -#: ../res/values/strings.xml:65(string) -msgid "Cannot decrypt category" -msgstr "Kategorie kann nicht entschlüsselt werden." - -#: ../res/values/strings.xml:66(string) -msgid "Cannot decrypt password" -msgstr "Passwort kann nicht entschlüsselt werden." - -#: ../res/values/strings.xml:67(string) -msgid "Error exporting database" -msgstr "Fehler beim Exportieren der Datenbank" - -#: ../res/values/strings.xml:68(string) -msgid "Export Database" -msgstr "Datenbank exportieren" - -#: ../res/values/strings.xml:70(string) -msgid "Export to '%s' successful. Warning! The file is not encrypted." -msgstr "" -"Export nach '%s' erfolgreich. Achtung! Die Datei ist nicht verschlüsselt." - -#: ../res/values/strings.xml:71(string) -msgid "" -"Unable to create export file 'oisafe.csv' on SDCARD. You might try " -"disconnecting USB from computer." -msgstr "" -"Die Datei 'oisafe.csv' kann auf der SD Karte nicht erstellt werden. " -"Eventuell muss die USB Verbindung zum Computer getrennt werden." - -#: ../res/values/strings.xml:72(string) -msgid "Import Database" -msgstr "Datenbank importieren" - -#: ../res/values/strings.xml:73(string) -msgid "Import file is missing:" -msgstr "Datei zum Importieren fehlt:" - -#: ../res/values/strings.xml:74(string) -msgid "" -"Unable to import file 'oisafe.csv' from SDCARD. You might try disconnecting " -"USB from computer." -msgstr "" -"Die Datei 'oisafe.csv' kann nicht von der SD Karte importiert werden. " -"Eventuell muss die USB Verbindung zum Computer getrennt werden." - -#: ../res/values/strings.xml:75(string) -msgid "First line is missing fields." -msgstr "Die erste Zeile ist unvollständig." - -#: ../res/values/strings.xml:76(string) -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: ../res/values/strings.xml:77(string) -msgid "Do you want to replace the database (import from %s)?" -msgstr "Soll die Datenbank ersetzt werden (importiert von %s)?" - -#: ../res/values/strings.xml:78(string) -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../res/values/strings.xml:79(string) -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: ../res/values/strings.xml:80(string) -msgid "Please wait while importing..." -msgstr "Datei wird importiert..." - -#: ../res/values/strings.xml:81(string) -msgid "No categories found." -msgstr "Keine Kategorien gefunden." - -#: ../res/values/strings.xml:82(string) -msgid "No entries found in CSV." -msgstr "Keine Einträge in der CSV Datei gefunden." - -#: ../res/values/strings.xml:83(string) -msgid "Too many categories." -msgstr "Zu viele Kategorien." - -#: ../res/values/strings.xml:84(string) -msgid "Not enough fields" -msgstr "Nicht genug Felder." - -#: ../res/values/strings.xml:85(string) -msgid "Blank category" -msgstr "Kategorie leer" - -#: ../res/values/strings.xml:86(string) -msgid "Blank description" -msgstr "Beschreibung leer" - -#: ../res/values/strings.xml:87(string) -msgid "Delete Database" -msgstr "Datenbank löschen" - -#: ../res/values/strings.xml:88(string) -msgid "" -"Are you really sure you want to delete the database? This cannot be undone." -msgstr "" -"Soll die Datenbank wirklich gelöscht werden? Das kann nicht rückgängig " -"gemacht werden." - -#: ../res/values/strings.xml:91(string) -msgid "Import complete" -msgstr "Import vollständig" - -#: ../res/values/strings.xml:92(string) -msgid "" -"Since it is not secure to keep passwords in clear text CSV files, would you " -"like to delete" -msgstr "" -"Da es unsicher ist, Passwörter in CSV Dateien zu speichern, soll diese Datei " -"nun gelöscht werden?" - -#: ../res/values/strings.xml:93(string) -msgid "Edit Entry" -msgstr "Eintrag bearbeiten" - -#: ../res/values/strings.xml:94(string) -msgid "View Entry" -msgstr "Eintrag ansehen" - -#: ../res/values/strings.xml:95(string) -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: ../res/values/strings.xml:96(string) -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: ../res/values/strings.xml:97(string) -msgid "Go" -msgstr "Los" - -#: ../res/values/strings.xml:98(string) -msgid "Delete Password" -msgstr "Passwort löschen" - -#: ../res/values/strings.xml:99(string) -msgid "Are you sure you want to delete this password?" -msgstr "Soll das Passwort wirklich gelöscht werden?" - -#: ../res/values/strings.xml:100(string) -msgid "Change Master Password" -msgstr "Hauptpasswort ändern" - -#: ../res/values/strings.xml:101(string) -msgid "" -"Use this to change the password you use to unlock OI Safe. Your data will be " -"re-encrypted with the new password. The more complex your password is, the " -"safer your data will be." -msgstr "" -"Hiermit wird das Hauptpasswort geändert, mit dem man sich in OI Safe " -"anmeldet. Die Daten werden mit dem neuen Passwort verschlüsselt. Je " -"komplizierter das Passwort ist, umso sicherer sind die Daten." - -#: ../res/values/strings.xml:102(string) -msgid "Old password" -msgstr "Altes Passwort" - -#: ../res/values/strings.xml:103(string) -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -#: ../res/values/strings.xml:104(string) -msgid "Verify password" -msgstr "Passwort überprüfen" - -#: ../res/values/strings.xml:105(string) -msgid "New and Verify passwords do not match." -msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" - -#: ../res/values/strings.xml:106(string) -msgid "Old password is invalid. Please try again." -msgstr "Altes Passwort ungültig. Bitte nochmal versuchen." - -#: ../res/values/strings.xml:107(string) -msgid "Error changing password" -msgstr "Fehler beim Ändern des Passwortes" - -#: ../res/values/strings.xml:108(string) -msgid "Master Password changed" -msgstr "Hauptpasswort geändert" - -#: ../res/values/strings.xml:109(string) -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätigen" - -#: ../res/values/strings.xml:110(string) -msgid "Password entries do not match." -msgstr "Passwort Einträge stimmen nicht überein." - -#: ../res/values/strings.xml:111(string) -msgid "Backup" -msgstr "Sicherungskopie" - -#: ../res/values/strings.xml:112(string) -msgid "Backing up to" -msgstr "Sichern einer Kopie nach" - -#: ../res/values/strings.xml:114(string) -msgid "Backup failed:" -msgstr "Sicherungskopie erstellen fehlgeschlagen:" - -#: ../res/values/strings.xml:115(string) -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: ../res/values/strings.xml:116(string) -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" - -#: ../res/values/strings.xml:117(string) -msgid "" -"Backup file not found. You need to perform a backup first to create it. Or " -"copy a backup from your PC." -msgstr "" -"Wiederherstellungsdatei nicht gefunden. Zuerst muss eine Sicherungskopie " -"erstellt werden, oder vom PC kopiert werden." - -#: ../res/values/strings.xml:118(string) -msgid "" -"Please provide the password used by the backup file. Your master password " -"will be set to this." -msgstr "" -"Passwort der Wiederherstellungsdatei eingeben. Das neue Hauptpasswort wird " -"auf dieses Passwort gesetzt." - -#: ../res/values/strings.xml:126(string) -msgid "Restore error." -msgstr "Fehler beim Wiederherstellen." - -#: ../res/values/strings.xml:127(string) -msgid "Bad password." -msgstr "Schlechtes Passwort" - -#: ../res/values/strings.xml:128(string) -msgid "Restore Database" -msgstr "Datenbank wiederherstellen" - -#. Automatically filled in by Launchpad: -#: ../res/values/strings.xml:27(string) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Peli https://launchpad.net/~peli0101" - -#: ../res/values/strings.xml:69(string) -msgid "" -"This will export the password database to a plaintext file. THIS IS VERY " -"DANGEROUS. Make sure that you delete the file after you are done with it. " -"Are you sure you want to export?" -msgstr "" -"Hiermit wird die Passwort Datenbank in eine Klartext Datei exportiert. DAS " -"IST SEHR GEFÄHRLICH. Löschen Sie diese Datei, sobald Sie fertig sind. Sind " -"Sie sicher, dass Sie exportieren wollen?" - -#: ../res/values/strings.xml:89(string) -msgid "Added" -msgstr "Hinzugefügt" - -#: ../res/values/strings.xml:90(string) -msgid "entries" -msgstr "Einträge" - -#: ../res/values/strings.xml:113(string) -msgid "Complete. Passwords backed up:" -msgstr "Fertig. Passwörter gesichert:" - -#. Toast message. '%s' contains a more detailed error message. -#: ../res/values/strings.xml:121(string) -msgid "Unable to open file: %s" -msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: %s" - -#. Toast message. '%s' contains the version number of the database. -#: ../res/values/strings.xml:124(string) -msgid "Version not supported: %s" -msgstr "Version wird nicht unterstützt: %s" - -#: ../res/values/strings.xml:129(string) -msgid "Are you sure you want to replace the current data?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die bestehenden Einträge ersetzen wollen?" - -#: ../res/values/strings.xml:130(string) -msgid "Found %s passwords from backup dated %s." -msgstr "%s Passwörter im Backup gefunden vom %s." - -#: ../res/values/strings.xml:131(string) -msgid "Complete. Passwords restored: %s" -msgstr "Fertig. Passwörter wiederhergestellt: %s" - -#: ../res/values/strings.xml:132(string) -msgid "Copying Password to Clipboard" -msgstr "Password wurde in Zwischenablage kopiert" - -#: ../res/values/strings.xml:133(string) -msgid "Invalid website" -msgstr "Ungültige Webseite" - -#. Menu label to open a category -#: ../res/values/strings.xml:136(string) -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: ../res/values/strings.xml:138(string) -msgid "Database Version Error" -msgstr "Datenbank Versionsfehler" - -#: ../res/values/strings.xml:139(string) -msgid "" -"Sorry, but the version of the database is not supported. You must install " -"the version associated with this database." -msgstr "" -"Leider wird diese Version der Datenbank nicht unterstützt. Sie müssen die " -"Version installieren, die zu dieser Version gehört." - -#. Menu label to move a password to another category -#: ../res/values/strings.xml:142(string) -msgid "Move" -msgstr "Verschieben" - -#: ../res/values/strings.xml:144(string) -msgid "Select Category" -msgstr "Kategorie auswählen" - -#. Toast that password has been moved to another category -#: ../res/values/strings.xml:147(string) -msgid "Moved to %s" -msgstr "Verschoben nach %s" - -#: ../res/values/strings.xml:149(string) -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: ../res/values/strings.xml:150(string) -msgid "Allow external access" -msgstr "Externen Zugriff erlauben" - -#: ../res/values/strings.xml:151(string) -msgid "Allow other applications to secure your data with OI Safe" -msgstr "Anderen Anwendungen erlauben, die Daten mit OI Safe zu sichern" - -#: ../res/values/strings.xml:152(string) -msgid "OI Safe: Another application requests access." -msgstr "OI Safe: Eine andere Anwendung verlangt Zugriff." - -#: ../res/values/strings.xml:153(string) -msgid "Allow other applications to secure your data with OI Safe." -msgstr "Anderen Anwendungen erlauben, die Daten mit OI Safe zu sichern." - -#: ../res/values/strings.xml:154(string) -msgid "This can also be set in OI Safe\\'s Menu / Settings." -msgstr "Das kann auch in OI Safe unter Menü / Einstellungen gesetzt werden." - -#. Preference title -#: ../res/values/strings.xml:157(string) ../res/values/strings.xml:162(string) -msgid "Auto lock timeout" -msgstr "Zeit bis zum automatischen sperren" - -#. Preference summary for auto lock timeout -#: ../res/values/strings.xml:160(string) -msgid "Number of minutes before timeout occurs and safe is locked" -msgstr "Dauer in Minuten bevor der Safe automatisch gesperrt wird" - -#. Preference title: use a numeric keypad to enter the password -#: ../res/values/strings.xml:165(string) -msgid "Keypad" -msgstr "Ziffernblock" - -#. Preference summary: for a numeric keypad -#: ../res/values/strings.xml:168(string) -msgid "Use a keypad to enter Master Password" -msgstr "Ziffernblock verwenden um Passwort einzugeben" - -#. Preference title -#: ../res/values/strings.xml:171(string) -msgid "Keypad Mute" -msgstr "Ziffernblock stumm" - -#. Preference summary: Make the 'keypad sounds' mute. -#. If a user chooses this, then the keypad does not sound when pressing the keys. -#: ../res/values/strings.xml:175(string) -msgid "Mute keypad sounds" -msgstr "Ziffernblock stumm schalten" - -#: ../res/values/strings.xml:177(string) -msgid "Decrypt (OI Safe)" -msgstr "Entschlüsseln (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:178(string) -msgid "Encrypt (OI Safe)" -msgstr "Verschlüsseln (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:179(string) -msgid "Get password (OI Safe)" -msgstr "Password erhalten (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:180(string) -msgid "Set password (OI Safe)" -msgstr "Passwort setzen (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:181(string) -msgid "Restart timer (OI Safe)" -msgstr "Timer neu starten (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:182(string) -msgid "Open OI Safe" -msgstr "OI Safe öffnen" - -#: ../res/values/strings.xml:184(string) -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" - -#: ../res/values/strings.xml:185(string) -msgid "Password Length" -msgstr "Passwort Länge" - -#: ../res/values/strings.xml:186(string) -msgid "Uppercase [A-Z]" -msgstr "Großbuchstaben [A-Z]" - -#: ../res/values/strings.xml:187(string) -msgid "Lowercase [a-z]" -msgstr "Kleinbuchstaben [a-z]" - -#: ../res/values/strings.xml:188(string) -msgid "Numbers [0-9]" -msgstr "Zahlen [0-9]" - -#: ../res/values/strings.xml:189(string) -msgid "Symbols [!@#$%^\\*]" -msgstr "Sonderzeichen [!@#$%^\\*]" - -#: ../res/values/strings.xml:190(string) -msgid "Copy to Current Entry" -msgstr "In den aktuellen Eintrag kopieren" - -#: ../res/values/strings.xml:191(string) -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "In die Zwischenablage kopieren" - -#: ../res/values/strings.xml:192(string) ../res/values/strings.xml:214(string) -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: ../res/values/strings.xml:193(string) -msgid "Discard changes" -msgstr "Änderungen verwerfen" - -#: ../res/values/strings.xml:194(string) -msgid "Entry saved" -msgstr "Eintrag gespeichert" - -#: ../res/values/strings.xml:195(string) -msgid "Last edited" -msgstr "Zuletzt bearbeitet" - -#: ../res/values/strings.xml:196(string) -msgid "unknown" -msgstr "unbekannt" - -#: ../res/values/strings.xml:197(string) -msgid "Crypto error:" -msgstr "Verschlüsselungsfehler:" - -#: ../res/values/strings.xml:198(string) -msgid "Unique name" -msgstr "Eindeutiger Name" - -#: ../res/values/strings.xml:199(string) -msgid "Package access" -msgstr "Zugriff auf Package" - -#: ../res/values/strings.xml:200(string) -msgid "not found" -msgstr "nicht gefunden" - -#: ../res/values/strings.xml:201(string) -msgid "New master key" -msgstr "Neuer Hauptschlüssel" - -#: ../res/values/strings.xml:202(string) -msgid "" -"A new random master key has been created. Use menu > backup and store " -"this key in a safe place. Without this key you may lose encrypted data." -msgstr "" -"Ein neuer Hauptschlüssel wurde generiert. Verwenden Sie Menü > " -"Sicherungskopie und speichern Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort. Ohne " -"diesen Schlüssel könnten Sie verschlüsselte Daten verlieren." - -#: ../res/values/strings.xml:203(string) -msgid "Switch mode" -msgstr "Modus wechseln" - -#: ../res/values/strings.xml:204(string) -msgid "Decrypting..." -msgstr "Entschlüsseln..." - -#. EULA -#: ../res/values/strings.xml:212(string) -msgid "OI Safe EULA" -msgstr "OI Safe EULA" - -#: ../res/values/strings.xml:213(string) -msgid "Accept" -msgstr "Zustimmen" - -#. Update -#: ../res/values/strings.xml:217(string) -msgid "" -"Please check manually for updates or install OI Update for automatic " -"notifications. Current version: %s" -msgstr "" -"Bitte prüfen Sie ob eine aktualisierte Version vorhanden ist, oder " -"installieren Sie OI Update um automatisch benachrichtigt zu werden. Aktuelle " -"Version: %s" - -#: ../res/values/strings.xml:221(string) -msgid "Check now." -msgstr "Jetzt prüfen" - -#: ../res/values/strings.xml:222(string) -msgid "Get OI Updater." -msgstr "OI Update herunterladen" - -#: ../res/values/strings.xml:223(string) -msgid "Download application not available." -msgstr "Anwendung zum Herunterladen nicht vorhanden" - -#: ../res/values/strings.xml:224(string) -msgid "Check updates" -msgstr "Suche nach Updates" - -#. About -#: ../res/values/strings.xml:227(string) -msgid "About" -msgstr "Info" - -#: ../res/values/strings.xml:228(string) -msgid "" -"Version %s\\n\\nNo compatible extension available to display full info " -"(contact, credits, license)." -msgstr "" -"Version %s\\n\\nKeine kompatible Erweiterung vorhanden um vollständige " -"Information anzuzeigen (Kontakt, Mitwirkende, Lizenz)." - -#: ../res/values/strings.xml:229(string) -msgid "Get OI About" -msgstr "OI Info herunterladen" - -#. File Manager -#: ../res/values/strings.xml:232(string) -msgid "No compatible file manager is available." -msgstr "Kein kompatibler Dateimanager vorhanden" - -#: ../res/values/strings.xml:233(string) -msgid "Get OI File Manager" -msgstr "OI Dateimanager herunterladen" - -#. OI Safe -#: ../res/values/strings.xml:240(string) -msgid "access the master password" -msgstr "auf Hauptpasswort zugreifen" - -#: ../res/values/strings.xml:241(string) -msgid "" -"Allows the application to access the master key used for encryption and " -"decryption. Should never be used except by OI Safe." -msgstr "" -"Erlaubt einer Anwendung auf das Hauptpasswort für Verschlüsselung und " -"Entschlüsselung zuzugreifen. Sollte niemals verwendet werden, außer durch OI " -"Safe selber." - -#: ../res/values/strings.xml:242(string) -msgid "encrypt and decrypt data" -msgstr "Daten ver- und entschlüsseln" - -#: ../res/values/strings.xml:243(string) -msgid "" -"Allows the application to encrypt and decrypt text, and access the passwords " -"they have stored in OI Safe." -msgstr "" -"Erlaubt einer Anwendung, Daten zu verschlüsseln und zu entschlüsseln, und " -"auf Passwörter, die in OI Safe gespeichert wurden, zuzugreifen." - -#: ../res/values/strings.xml:250(item) -msgid "1 minute" -msgstr "1 Minute" - -#: ../res/values/strings.xml:251(item) -msgid "5 minutes" -msgstr "5 Minuten" - -#: ../res/values/strings.xml:252(item) -msgid "30 minutes" -msgstr "30 Minuten" diff --git a/translations/safe-fr.po b/translations/safe-fr.po deleted file mode 100644 index 35d67de..0000000 --- a/translations/safe-fr.po +++ /dev/null @@ -1,763 +0,0 @@ -# French translation for openintents -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the openintents package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: openintents\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-31 22:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-17 15:40+0000\n" -"Last-Translator: Abdessamad Derraz \n" -"Language-Team: French \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-20 20:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" - -#. Automatically filled in by Launchpad: -#: ../res/values/strings.xml:27(string) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Abdessamad Derraz https://launchpad.net/~derraz" - -#. Strings for OI About -#: ../res/values/strings.xml:30(string) -msgid "OI Safe keeps all your private data encrypted." -msgstr "OI Safe conserve toutes vos données privées cryptées." - -#: ../res/values/strings.xml:31(string) -msgid "OI Safe at OpenIntents" -msgstr "OI Safe chez OpenIntents" - -#. *************************** -#. Applicatio-specific strings -#. *************************** -#: ../res/values/strings.xml:36(string) -msgid "OI Safe" -msgstr "OI Safe" - -#: ../res/values/strings.xml:37(string) -msgid "No Passwords present for this category." -msgstr "Pas de mot de passe actuel pour cette catégorie." - -#: ../res/values/strings.xml:38(string) -msgid "No categories present. Please add one via Menu->Add" -msgstr "" -"Pas de catégories présentes. S'il vous plaît en ajouter une via le menu-" -">Add" - -#: ../res/values/strings.xml:39(string) ../res/values/strings.xml:183(string) -msgid "Lock" -msgstr "Verroullé" - -#: ../res/values/strings.xml:40(string) -msgid "View" -msgstr "Afficher" - -#: ../res/values/strings.xml:41(string) -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -#: ../res/values/strings.xml:42(string) -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: ../res/values/strings.xml:43(string) -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: ../res/values/strings.xml:44(string) -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:45(string) -msgid "Passwords" -msgstr "Les mots de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:46(string) -msgid "Master Password" -msgstr "Mot de passe principal" - -#: ../res/values/strings.xml:47(string) -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: ../res/values/strings.xml:48(string) -msgid "Website" -msgstr "Site" - -#: ../res/values/strings.xml:49(string) -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: ../res/values/strings.xml:50(string) -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#: ../res/values/strings.xml:51(string) -msgid "Save" -msgstr "Sauver" - -#: ../res/values/strings.xml:52(string) -msgid "Invalid password. Please try again." -msgstr "Mot de passe incorrect. S'il vous plaît essayez de nouveau." - -#: ../res/values/strings.xml:53(string) -msgid "Password must be at least 4 characters" -msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins 4 caractères" - -#: ../res/values/strings.xml:54(string) -msgid "Description cannot be blank" -msgstr "La description ne peut pas être vide" - -#: ../res/values/strings.xml:55(string) -msgid "Name cannot be blank" -msgstr "Le nom ne peut pas être vide" - -#: ../res/values/strings.xml:56(string) -msgid "" -"Please enter a password below, which will be used to keep your passwords " -"safe." -msgstr "" -"S'il vous plaît entrer un mot de passe ci-dessous, il sera utilisés pour " -"garder vos mots de passe de sécurité." - -#: ../res/values/strings.xml:57(string) -msgid "" -"You are currently logged into OI Safe, meaning that other applications can " -"request their passwords and decrypt/encrypt data. Lock to prevent further " -"access until you type in your password again." -msgstr "" -"Vous êtes actuellement connecté sur OI Safe, ce qui signifie que d'autres " -"applications peuvent leur demander de crypter/décrypter les mots de passe et " -"les données. Verrouillez pour empêcher de nouveaux accès jusqu'à ce que vous " -"tapez votre mot de passe." - -#: ../res/values/strings.xml:58(string) -msgid "" -"Another application is asking to use the master key. Please type in your " -"password to unlock it." -msgstr "" -"Une autre application qui vous demande d'utiliser la clé maîtresse. S'il " -"vous plaît entrez votre mot de passe pour le déverrouiller." - -#: ../res/values/strings.xml:59(string) -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - -#: ../res/values/strings.xml:60(string) -msgid "Category" -msgstr "Catégorie" - -#: ../res/values/strings.xml:61(string) -msgid "Business" -msgstr "Entreprise" - -#: ../res/values/strings.xml:62(string) -msgid "Personal" -msgstr "Personnel" - -#: ../res/values/strings.xml:63(string) -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ../res/values/strings.xml:64(string) -msgid "Category is not empty. You must delete the passwords first." -msgstr "" -"Catégorie n'est pas vide. Vous devez supprimer les mots de passe en premier." - -#: ../res/values/strings.xml:65(string) -msgid "Cannot decrypt category" -msgstr "Impossible de déchiffrer la catégorie" - -#: ../res/values/strings.xml:66(string) -msgid "Cannot decrypt password" -msgstr "Impossible de déchiffrer un mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:67(string) -msgid "Error exporting database" -msgstr "Erreur d'exportation de la base de données" - -#: ../res/values/strings.xml:68(string) -msgid "Export Database" -msgstr "Export de la base de données" - -#: ../res/values/strings.xml:69(string) -msgid "" -"This will export the password database to a plaintext file. THIS IS VERY " -"DANGEROUS. Make sure that you delete the file after you are done with it. " -"Are you sure you want to export?" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:70(string) -msgid "Export to '%s' successful. Warning! The file is not encrypted." -msgstr "" -"Exportation vers '%s' terminer. Attention! Le fichier n'est pas crypté." - -#: ../res/values/strings.xml:71(string) -msgid "" -"Unable to create export file 'oisafe.csv' on SDCARD. You might try " -"disconnecting USB from computer." -msgstr "" -"Impossible de créer le fichier d'exportation 'oisafe.csv' sur SDCARD. Vous " -"pouvez essayer de débrancher le cable USB de l'ordinateur." - -#: ../res/values/strings.xml:72(string) -msgid "Import Database" -msgstr "Import de la bases de données" - -#: ../res/values/strings.xml:73(string) -msgid "Import file is missing:" -msgstr "L'import de fichiers est manquant:" - -#: ../res/values/strings.xml:74(string) -msgid "" -"Unable to import file 'oisafe.csv' from SDCARD. You might try disconnecting " -"USB from computer." -msgstr "" -"Impossible d'importer le fichier 'oisafe.csv' de SDCARD. Vous pouvez essayer " -"de débrancher le cable USB de l'ordinateur." - -#: ../res/values/strings.xml:75(string) -msgid "First line is missing fields." -msgstr "La première ligne à un champ manquant." - -#: ../res/values/strings.xml:76(string) -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: ../res/values/strings.xml:77(string) -msgid "Do you want to replace the database (import from %s)?" -msgstr "" -"Voulez-vous remplacer la base de données (importation à partir de %s)?" - -#: ../res/values/strings.xml:78(string) -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: ../res/values/strings.xml:79(string) -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: ../res/values/strings.xml:80(string) -msgid "Please wait while importing..." -msgstr "S'il vous plaît veuillez patienter pendant l'importation de ..." - -#: ../res/values/strings.xml:81(string) -msgid "No categories found." -msgstr "Pas de catégories trouvées." - -#: ../res/values/strings.xml:82(string) -msgid "No entries found in CSV." -msgstr "Aucune entrées trouvée dans CSV." - -#: ../res/values/strings.xml:83(string) -msgid "Too many categories." -msgstr "Un trop grand nombre de catégories." - -#: ../res/values/strings.xml:84(string) -msgid "Not enough fields" -msgstr "Pas assez de champs" - -#: ../res/values/strings.xml:85(string) -msgid "Blank category" -msgstr "Catégorie vide" - -#: ../res/values/strings.xml:86(string) -msgid "Blank description" -msgstr "Description vide" - -#: ../res/values/strings.xml:87(string) -msgid "Delete Database" -msgstr "Supprimer la base de données" - -#: ../res/values/strings.xml:88(string) -msgid "" -"Are you really sure you want to delete the database? This cannot be undone." -msgstr "" -"Etes-vous vraiment sûr que vous voulez supprimer la base de données? Cela ne " -"peut pas être annulée." - -#: ../res/values/strings.xml:89(string) -msgid "Added" -msgstr "Ajouté" - -#: ../res/values/strings.xml:90(string) -msgid "entries" -msgstr "entrées" - -#: ../res/values/strings.xml:91(string) -msgid "Import complete" -msgstr "Import complète" - -#: ../res/values/strings.xml:92(string) -msgid "" -"Since it is not secure to keep passwords in clear text CSV files, would you " -"like to delete" -msgstr "" -"Comme il n'est pas sûr de garder les mots de passe en texte clair dans des " -"fichiers CSV, voulez-vous les supprimer" - -#: ../res/values/strings.xml:93(string) -msgid "Edit Entry" -msgstr "Modifier l'entrée" - -#: ../res/values/strings.xml:94(string) -msgid "View Entry" -msgstr "Voir l'entrée" - -#: ../res/values/strings.xml:95(string) -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: ../res/values/strings.xml:96(string) -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: ../res/values/strings.xml:97(string) -msgid "Go" -msgstr "Aller" - -#: ../res/values/strings.xml:98(string) -msgid "Delete Password" -msgstr "Supprimer le mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:99(string) -msgid "Are you sure you want to delete this password?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce mot de passe?" - -#: ../res/values/strings.xml:100(string) -msgid "Change Master Password" -msgstr "Changer le mot de passe principal" - -#: ../res/values/strings.xml:101(string) -msgid "" -"Use this to change the password you use to unlock OI Safe. Your data will be " -"re-encrypted with the new password. The more complex your password is, the " -"safer your data will be." -msgstr "" -"Utilisez cette option pour changer le mot de passe que vous utilisez pour " -"déverrouiller OI Safe. Vos données seront cryptées avec le nouveau mot de " -"passe. Plus votre mot de passe est complexe, plus sûr seront vos données." - -#: ../res/values/strings.xml:102(string) -msgid "Old password" -msgstr "Ancien mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:103(string) -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:104(string) -msgid "Verify password" -msgstr "Vérifier le mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:105(string) -msgid "New and Verify passwords do not match." -msgstr "Vos mots de passe ne correspondent pas." - -#: ../res/values/strings.xml:106(string) -msgid "Old password is invalid. Please try again." -msgstr "" -"L'ancien mot de passe est incorrect. S'il vous plaît essayez de nouveau." - -#: ../res/values/strings.xml:107(string) -msgid "Error changing password" -msgstr "Erreur lors du changement de mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:108(string) -msgid "Master Password changed" -msgstr "Mot de passe changé" - -#: ../res/values/strings.xml:109(string) -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" - -#: ../res/values/strings.xml:110(string) -msgid "Password entries do not match." -msgstr "Les entrées de mot de passe ne correspondent pas." - -#: ../res/values/strings.xml:111(string) -msgid "Backup" -msgstr "Sauvegarde" - -#: ../res/values/strings.xml:112(string) -msgid "Backing up to" -msgstr "Sauvegarde de" - -#: ../res/values/strings.xml:113(string) -msgid "Complete. Passwords backed up:" -msgstr "Complet. Les mots de passe sont sauvegardés:" - -#: ../res/values/strings.xml:114(string) -msgid "Backup failed:" -msgstr "La sauvegarde a échoué:" - -#: ../res/values/strings.xml:115(string) -msgid "Restore" -msgstr "Restaurer" - -#: ../res/values/strings.xml:116(string) -msgid "Filename" -msgstr "Nom du fichier" - -#: ../res/values/strings.xml:117(string) -msgid "" -"Backup file not found. You need to perform a backup first to create it. Or " -"copy a backup from your PC." -msgstr "" -"Le fichier de sauvegarde n'a pas été trouvée. Vous devez effectuer une " -"sauvegarde avant de le créer. Ou de copier une sauvegarde de sur votre PC." - -#: ../res/values/strings.xml:118(string) -msgid "" -"Please provide the password used by the backup file. Your master password " -"will be set to this." -msgstr "" -"S'il vous plaît fournissez le mot de passe utilisé par le fichier de " -"sauvegarde. Votre mot de passe principal sera intégré à l'intérieur." - -#. Toast message. '%s' contains a more detailed error message. -#: ../res/values/strings.xml:121(string) -msgid "Unable to open file: %s" -msgstr "" - -#. Toast message. '%s' contains the version number of the database. -#: ../res/values/strings.xml:124(string) -msgid "Version not supported: %s" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:126(string) -msgid "Restore error." -msgstr "Erreur de restauration." - -#: ../res/values/strings.xml:127(string) -msgid "Bad password." -msgstr "Mauvais mot de passe." - -#: ../res/values/strings.xml:128(string) -msgid "Restore Database" -msgstr "Restaurer la base de données" - -#: ../res/values/strings.xml:129(string) -msgid "Are you sure you want to replace the current data?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir remplacer les données actuelles?" - -#: ../res/values/strings.xml:130(string) -msgid "Found %s passwords from backup dated %s." -msgstr "Trouvé %s mots de passe à partir de la sauvegarde du %s." - -#: ../res/values/strings.xml:131(string) -msgid "Complete. Passwords restored: %s" -msgstr "Complet. Mots de passe restaurés: %s" - -#: ../res/values/strings.xml:132(string) -msgid "Copying Password to Clipboard" -msgstr "Copier le mot de passe dans le Presse-papiers" - -#: ../res/values/strings.xml:133(string) -msgid "Invalid website" -msgstr "Site invalide" - -#. Menu label to open a category -#: ../res/values/strings.xml:136(string) -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir" - -#: ../res/values/strings.xml:138(string) -msgid "Database Version Error" -msgstr "Erreur de version de la base de données" - -#: ../res/values/strings.xml:139(string) -msgid "" -"Sorry, but the version of the database is not supported. You must install " -"the version associated with this database." -msgstr "" -"Désolé, mais la version de la base de données n'est pas supporté. Vous devez " -"installer la version associée à cette base de données." - -#. Menu label to move a password to another category -#: ../res/values/strings.xml:142(string) -msgid "Move" -msgstr "Déplacer" - -#: ../res/values/strings.xml:144(string) -msgid "Select Category" -msgstr "Sélectionner la catégorie" - -#. Toast that password has been moved to another category -#: ../res/values/strings.xml:147(string) -msgid "Moved to %s" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:149(string) -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: ../res/values/strings.xml:150(string) -msgid "Allow external access" -msgstr "Autoriser l'accès externe" - -#: ../res/values/strings.xml:151(string) -msgid "Allow other applications to secure your data with OI Safe" -msgstr "" -"Autoriser les autres applications à sécuriser vos données avec OI Safe" - -#: ../res/values/strings.xml:152(string) -msgid "OI Safe: Another application requests access." -msgstr "OI Safe: Une autre application demande l'accès." - -#: ../res/values/strings.xml:153(string) -msgid "Allow other applications to secure your data with OI Safe." -msgstr "" -"Autoriser les autres applications à sécuriser vos données avec OI Safe." - -#: ../res/values/strings.xml:154(string) -msgid "This can also be set in OI Safe\\'s Menu / Settings." -msgstr "" - -#. Preference title -#: ../res/values/strings.xml:157(string) ../res/values/strings.xml:162(string) -msgid "Auto lock timeout" -msgstr "Délai du verrouillage automatique" - -#. Preference summary for auto lock timeout -#: ../res/values/strings.xml:160(string) -msgid "Number of minutes before timeout occurs and safe is locked" -msgstr "" - -#. Preference title: use a numeric keypad to enter the password -#: ../res/values/strings.xml:165(string) -msgid "Keypad" -msgstr "Clavier" - -#. Preference summary: for a numeric keypad -#: ../res/values/strings.xml:168(string) -msgid "Use a keypad to enter Master Password" -msgstr "Utilisez le clavier pour entrer le mot de passe principal" - -#. Preference title -#: ../res/values/strings.xml:171(string) -msgid "Keypad Mute" -msgstr "Clavier éteint" - -#. Preference summary: Make the 'keypad sounds' mute. -#. If a user chooses this, then the keypad does not sound when pressing the keys. -#: ../res/values/strings.xml:175(string) -msgid "Mute keypad sounds" -msgstr "Couper les sons du clavier" - -#: ../res/values/strings.xml:177(string) -msgid "Decrypt (OI Safe)" -msgstr "Décrypt (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:178(string) -msgid "Encrypt (OI Safe)" -msgstr "Encrypt (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:179(string) -msgid "Get password (OI Safe)" -msgstr "Obtenir un mot de passe (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:180(string) -msgid "Set password (OI Safe)" -msgstr "Définir le mot de passe (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:181(string) -msgid "Restart timer (OI Safe)" -msgstr "Redémarre le minuteur (OI Safe)" - -#: ../res/values/strings.xml:182(string) -msgid "Open OI Safe" -msgstr "Ouvrir OI Safe" - -#: ../res/values/strings.xml:184(string) -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" - -#: ../res/values/strings.xml:185(string) -msgid "Password Length" -msgstr "Longueur du mot de passe" - -#: ../res/values/strings.xml:186(string) -msgid "Uppercase [A-Z]" -msgstr "Majuscules [A-Z]" - -#: ../res/values/strings.xml:187(string) -msgid "Lowercase [a-z]" -msgstr "Minuscules [a-z]" - -#: ../res/values/strings.xml:188(string) -msgid "Numbers [0-9]" -msgstr "Numéros [0-9]" - -#: ../res/values/strings.xml:189(string) -msgid "Symbols [!@#$%^\\*]" -msgstr "Symboles [!@#$%^\\*]" - -#: ../res/values/strings.xml:190(string) -msgid "Copy to Current Entry" -msgstr "Copier dans l'entrée actuelle" - -#: ../res/values/strings.xml:191(string) -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copier dans le Presse-papiers" - -#: ../res/values/strings.xml:192(string) ../res/values/strings.xml:214(string) -msgid "Cancel" -msgstr "Quitter" - -#: ../res/values/strings.xml:193(string) -msgid "Discard changes" -msgstr "Annuler les modifications" - -#: ../res/values/strings.xml:194(string) -msgid "Entry saved" -msgstr "Entrée sauvé" - -#: ../res/values/strings.xml:195(string) -msgid "Last edited" -msgstr "Dernière édition" - -#: ../res/values/strings.xml:196(string) -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: ../res/values/strings.xml:197(string) -msgid "Crypto error:" -msgstr "Erreur crypto:" - -#: ../res/values/strings.xml:198(string) -msgid "Unique name" -msgstr "Nom unique" - -#: ../res/values/strings.xml:199(string) -msgid "Package access" -msgstr "Accès au paquet" - -#: ../res/values/strings.xml:200(string) -msgid "not found" -msgstr "Non trouvé" - -#: ../res/values/strings.xml:201(string) -msgid "New master key" -msgstr "Nouvelle clé maîtresse" - -#: ../res/values/strings.xml:202(string) -msgid "" -"A new random master key has been created. Use menu > backup and store " -"this key in a safe place. Without this key you may lose encrypted data." -msgstr "" -"Une nouvelle clé principale aléatoire a été créé. Utilisez le menu > de " -"sauvegarde et stocker cette clé en lieu sûr. Sans cette clé, vous perdez vos " -"données cryptées." - -#: ../res/values/strings.xml:203(string) -msgid "Switch mode" -msgstr "Changer de mode" - -#: ../res/values/strings.xml:204(string) -msgid "Decrypting..." -msgstr "" - -#. EULA -#: ../res/values/strings.xml:212(string) -msgid "OI Safe EULA" -msgstr "OI Safe EULA" - -#: ../res/values/strings.xml:213(string) -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#. Update -#: ../res/values/strings.xml:217(string) -msgid "" -"Please check manually for updates or install OI Update for automatic " -"notifications. Current version: %s" -msgstr "" -"S'il vous plaît vérifiez manuellement les mises à jour ou installez OI " -"Update pour les notifications automatique . Version actuelle: %s" - -#: ../res/values/strings.xml:221(string) -msgid "Check now." -msgstr "Vérifier maintenant." - -#: ../res/values/strings.xml:222(string) -msgid "Get OI Updater." -msgstr "Obtenir OI Updater." - -#: ../res/values/strings.xml:223(string) -msgid "Download application not available." -msgstr "Télécharger l'application indisponible." - -#: ../res/values/strings.xml:224(string) -msgid "Check updates" -msgstr "Vérifier les mises à jour" - -#. About -#: ../res/values/strings.xml:227(string) -msgid "About" -msgstr "À propos de" - -#: ../res/values/strings.xml:228(string) -msgid "" -"Version %s\\n\\nNo compatible extension available to display full info " -"(contact, credits, license)." -msgstr "" -"La version %s\\n\\nest incompatible pour afficher plein d'infos (contact, " -"crédits, licence)." - -#: ../res/values/strings.xml:229(string) -msgid "Get OI About" -msgstr "Obtenir OI About" - -#. File Manager -#: ../res/values/strings.xml:232(string) -msgid "No compatible file manager is available." -msgstr "Pas de gestionnaire de fichiers compatibles disponibles." - -#: ../res/values/strings.xml:233(string) -msgid "Get OI File Manager" -msgstr "Obtenir OI File Manager" - -#. OI Safe -#: ../res/values/strings.xml:240(string) -msgid "access the master password" -msgstr "Accès au mot de passe principal" - -#: ../res/values/strings.xml:241(string) -msgid "" -"Allows the application to access the master key used for encryption and " -"decryption. Should never be used except by OI Safe." -msgstr "" -"Permet à l'application d'accéder à la clé principale utilisée pour le " -"chiffrement et le déchiffrement. Il ne devrait jamais être utilisée, sauf " -"par OI Safe." - -#: ../res/values/strings.xml:242(string) -msgid "encrypt and decrypt data" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:243(string) -msgid "" -"Allows the application to encrypt and decrypt text, and access the passwords " -"they have stored in OI Safe." -msgstr "" -"Permet à l'application de crypter et décrypter le texte, les mots de passe " -"et les accès qu'ils ont stockées dans OI Safe." - -#: ../res/values/strings.xml:250(item) -msgid "1 minute" -msgstr "1 minute" - -#: ../res/values/strings.xml:251(item) -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutes" - -#: ../res/values/strings.xml:252(item) -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutes" diff --git a/translations/safe.pot b/translations/safe.pot deleted file mode 100644 index ed325ee..0000000 --- a/translations/safe.pot +++ /dev/null @@ -1,673 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-20 23:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Automatically filled in by Launchpad: -#: ../res/values/strings.xml:27(string) -msgid "translator-credits" -msgstr "" - -#. Strings for OI About -#: ../res/values/strings.xml:30(string) -msgid "OI Safe keeps all your private data encrypted." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:31(string) -msgid "OI Safe at OpenIntents" -msgstr "" - -#. *************************** -#. Applicatio-specific strings -#. *************************** -#: ../res/values/strings.xml:36(string) -msgid "OI Safe" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:37(string) -msgid "No Passwords present for this category." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:38(string) -msgid "No categories present. Please add one via Menu->Add" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:39(string) ../res/values/strings.xml:183(string) -msgid "Lock" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:40(string) -msgid "View" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:41(string) -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:42(string) -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:43(string) -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:44(string) -msgid "Password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:45(string) -msgid "Passwords" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:46(string) -msgid "Master Password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:47(string) -msgid "Username" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:48(string) -msgid "Website" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:49(string) -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:50(string) -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:51(string) -msgid "Save" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:52(string) -msgid "Invalid password. Please try again." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:53(string) -msgid "Password must be at least 4 characters" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:54(string) -msgid "Description cannot be blank" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:55(string) -msgid "Name cannot be blank" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:56(string) -msgid "Please enter a password below, which will be used to keep your passwords safe." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:57(string) -msgid "You are currently logged into OI Safe, meaning that other applications can request their passwords and decrypt/encrypt data. Lock to prevent further access until you type in your password again." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:58(string) -msgid "Another application is asking to use the master key. Please type in your password to unlock it." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:59(string) -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:60(string) -msgid "Category" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:61(string) -msgid "Business" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:62(string) -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:63(string) -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:64(string) -msgid "Category is not empty. You must delete the passwords first." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:65(string) -msgid "Cannot decrypt category" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:66(string) -msgid "Cannot decrypt password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:67(string) -msgid "Error exporting database" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:68(string) -msgid "Export Database" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:69(string) -msgid "This will export the password database to a plaintext file. THIS IS VERY DANGEROUS. Make sure that you delete the file after you are done with it. Are you sure you want to export?" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:70(string) -msgid "Export to '%s' successful. Warning! The file is not encrypted." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:71(string) -msgid "Unable to create export file 'oisafe.csv' on SDCARD. You might try disconnecting USB from computer." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:72(string) -msgid "Import Database" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:73(string) -msgid "Import file is missing:" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:74(string) -msgid "Unable to import file 'oisafe.csv' from SDCARD. You might try disconnecting USB from computer." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:75(string) -msgid "First line is missing fields." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:76(string) -msgid "Import" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:77(string) -msgid "Do you want to replace the database (import from %s)?" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:78(string) -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:79(string) -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:80(string) -msgid "Please wait while importing..." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:81(string) -msgid "No categories found." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:82(string) -msgid "No entries found in CSV." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:83(string) -msgid "Too many categories." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:84(string) -msgid "Not enough fields" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:85(string) -msgid "Blank category" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:86(string) -msgid "Blank description" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:87(string) -msgid "Delete Database" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:88(string) -msgid "Are you really sure you want to delete the database? This cannot be undone." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:89(string) -msgid "Added" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:90(string) -msgid "entries" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:91(string) -msgid "Import complete" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:92(string) -msgid "Since it is not secure to keep passwords in clear text CSV files, would you like to delete" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:93(string) -msgid "Edit Entry" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:94(string) -msgid "View Entry" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:95(string) -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:96(string) -msgid "Close" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:97(string) -msgid "Go" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:98(string) -msgid "Delete Password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:99(string) -msgid "Are you sure you want to delete this password?" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:100(string) -msgid "Change Master Password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:101(string) -msgid "Use this to change the password you use to unlock OI Safe. Your data will be re-encrypted with the new password. The more complex your password is, the safer your data will be." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:102(string) -msgid "Old password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:103(string) -msgid "New password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:104(string) -msgid "Verify password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:105(string) -msgid "New and Verify passwords do not match." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:106(string) -msgid "Old password is invalid. Please try again." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:107(string) -msgid "Error changing password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:108(string) -msgid "Master Password changed" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:109(string) -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:110(string) -msgid "Password entries do not match." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:111(string) -msgid "Backup" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:112(string) -msgid "Backing up to" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:113(string) -msgid "Complete. Passwords backed up:" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:114(string) -msgid "Backup failed:" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:115(string) -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:116(string) -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:117(string) -msgid "Backup file not found. You need to perform a backup first to create it. Or copy a backup from your PC." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:118(string) -msgid "Please provide the password used by the backup file. Your master password will be set to this." -msgstr "" - -#. Toast message. '%s' contains a more detailed error message. -#: ../res/values/strings.xml:121(string) -msgid "Unable to open file: %s" -msgstr "" - -#. Toast message. '%s' contains the version number of the database. -#: ../res/values/strings.xml:124(string) -msgid "Version not supported: %s" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:126(string) -msgid "Restore error." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:127(string) -msgid "Bad password." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:128(string) -msgid "Restore Database" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:129(string) -msgid "Are you sure you want to replace the current data?" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:130(string) -msgid "Found %s passwords from backup dated %s." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:131(string) -msgid "Complete. Passwords restored: %s" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:132(string) -msgid "Copying Password to Clipboard" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:133(string) -msgid "Invalid website" -msgstr "" - -#. Menu label to open a category -#: ../res/values/strings.xml:136(string) -msgid "Open" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:138(string) -msgid "Database Version Error" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:139(string) -msgid "Sorry, but the version of the database is not supported. You must install the version associated with this database." -msgstr "" - -#. Menu label to move a password to another category -#: ../res/values/strings.xml:142(string) -msgid "Move" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:144(string) -msgid "Select Category" -msgstr "" - -#. Toast that password has been moved to another category -#: ../res/values/strings.xml:147(string) -msgid "Moved to %s" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:149(string) -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:150(string) -msgid "Allow external access" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:151(string) -msgid "Allow other applications to secure your data with OI Safe" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:152(string) -msgid "OI Safe: Another application requests access." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:153(string) -msgid "Allow other applications to secure your data with OI Safe." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:154(string) -msgid "This can also be set in OI Safe\\'s Menu / Settings." -msgstr "" - -#. Preference title -#: ../res/values/strings.xml:157(string) ../res/values/strings.xml:162(string) -msgid "Auto lock timeout" -msgstr "" - -#. Preference summary for auto lock timeout -#: ../res/values/strings.xml:160(string) -msgid "Number of minutes before timeout occurs and safe is locked" -msgstr "" - -#. Preference title: use a numeric keypad to enter the password -#: ../res/values/strings.xml:165(string) -msgid "Keypad" -msgstr "" - -#. Preference summary: for a numeric keypad -#: ../res/values/strings.xml:168(string) -msgid "Use a keypad to enter Master Password" -msgstr "" - -#. Preference title -#: ../res/values/strings.xml:171(string) -msgid "Keypad Mute" -msgstr "" - -#. Preference summary: Make the 'keypad sounds' mute. -#. If a user chooses this, then the keypad does not sound when pressing the keys. -#: ../res/values/strings.xml:175(string) -msgid "Mute keypad sounds" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:177(string) -msgid "Decrypt (OI Safe)" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:178(string) -msgid "Encrypt (OI Safe)" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:179(string) -msgid "Get password (OI Safe)" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:180(string) -msgid "Set password (OI Safe)" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:181(string) -msgid "Restart timer (OI Safe)" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:182(string) -msgid "Open OI Safe" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:184(string) -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:185(string) -msgid "Password Length" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:186(string) -msgid "Uppercase [A-Z]" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:187(string) -msgid "Lowercase [a-z]" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:188(string) -msgid "Numbers [0-9]" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:189(string) -msgid "Symbols [!@#$%^\\*]" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:190(string) -msgid "Copy to Current Entry" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:191(string) -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:192(string) ../res/values/strings.xml:214(string) -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:193(string) -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:194(string) -msgid "Entry saved" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:195(string) -msgid "Last edited" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:196(string) -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:197(string) -msgid "Crypto error:" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:198(string) -msgid "Unique name" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:199(string) -msgid "Package access" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:200(string) -msgid "not found" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:201(string) -msgid "New master key" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:202(string) -msgid "A new random master key has been created. Use menu > backup and store this key in a safe place. Without this key you may lose encrypted data." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:203(string) -msgid "Switch mode" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:204(string) -msgid "Decrypting..." -msgstr "" - -#. EULA -#: ../res/values/strings.xml:212(string) -msgid "OI Safe EULA" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:213(string) -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. Update -#: ../res/values/strings.xml:217(string) -msgid "Please check manually for updates or install OI Update for automatic notifications. Current version: %s" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:221(string) -msgid "Check now." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:222(string) -msgid "Get OI Updater." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:223(string) -msgid "Download application not available." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:224(string) -msgid "Check updates" -msgstr "" - -#. About -#: ../res/values/strings.xml:227(string) -msgid "About" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:228(string) -msgid "Version %s\\n\\nNo compatible extension available to display full info (contact, credits, license)." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:229(string) -msgid "Get OI About" -msgstr "" - -#. File Manager -#: ../res/values/strings.xml:232(string) -msgid "No compatible file manager is available." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:233(string) -msgid "Get OI File Manager" -msgstr "" - -#. OI Safe -#: ../res/values/strings.xml:240(string) -msgid "access the master password" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:241(string) -msgid "Allows the application to access the master key used for encryption and decryption. Should never be used except by OI Safe." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:242(string) -msgid "encrypt and decrypt data" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:243(string) -msgid "Allows the application to encrypt and decrypt text, and access the passwords they have stored in OI Safe." -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:250(item) -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:251(item) -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: ../res/values/strings.xml:252(item) -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -- 2.50.1