From: David Lodge Date: Wed, 3 Jan 2007 20:13:14 +0000 (+0000) Subject: Update English (British) translation X-Git-Url: https://hydra-www.ietfng.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=2fc94ca2f42c5132455a0530e1cd2453dc4c3aa5;p=gtetrinet Update English (British) translation svn path=/trunk/; revision=423 --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d7562e6..7255258 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-01-03 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + 2006-12-24 Clytie Siddall * vi.po: Updated Vietnamese translation. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b7d20f9..32892a5 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,262 +7,261 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-13 16:15-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-13 16:15-0400\n" -"Last-Translator: Gareth Owen \n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-03 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-03 20:13-0000\n" +"Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/client.c:237 +#: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Couldn't resolve hostname." -#: src/commands.c:45 +#: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Connect to server..." -#: src/commands.c:46 +#: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Disconnect from server" -#: src/commands.c:48 +#: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Change _team..." -#: src/commands.c:50 +#: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Start game" -#: src/commands.c:51 +#: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pause game" -#: src/commands.c:52 +#: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_End game" -#: src/commands.c:57 +#: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Detac_h page..." -#: src/commands.c:82 +#: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Connect" -#: src/commands.c:82 +#: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Connect to a server" -#: src/commands.c:83 +#: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" -#: src/commands.c:83 +#: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Disconnect from the current server" -#: src/commands.c:85 +#: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Start game" -#: src/commands.c:85 +#: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Start a new game" -#: src/commands.c:86 +#: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "End game" -#: src/commands.c:86 +#: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "End the current game" -#: src/commands.c:87 +#: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pause game" -#: src/commands.c:87 +#: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pause the game" -#: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 +#: ../src/commands.c:89 +#: ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Change team" -#: src/commands.c:89 +#: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Change your current team name" -#: src/commands.c:92 +#: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Detach page" -#: src/commands.c:92 +#: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Detach the current notebook page" -#: src/commands.c:258 +#: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Game in progress" -#: src/commands.c:261 +#: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connected to\n" -#: src/commands.c:265 +#: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Not connected" #. Translators: translate as your names & emails -#: src/commands.c:287 +#: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "Abigail Brady \n" "Bastien Nocera \n" "Gareth Owen " -#: src/commands.c:293 +#: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "A Tetrinet client for GNOME.\n" -#: src/commands.c:305 -msgid "GTetrinet Home Page" -msgstr "GTetrinet Home Page" - -#: src/config.c:140 +#: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Warning: theme does not have a name, reverting to default." #. make dialog that asks for address/nickname -#: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 +#: ../src/dialogs.c:85 +#: ../src/dialogs.c:320 +#: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Connect to server" -#: src/dialogs.c:169 +#: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Team name:" -#: src/dialogs.c:215 +#: ../src/dialogs.c:209 msgid "You must specify a server name." msgstr "You must specify a server name." -#: src/dialogs.c:232 +#: ../src/dialogs.c:226 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Please specify a password to connect as spectator." -#: src/dialogs.c:258 +#: ../src/dialogs.c:247 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Please specify a valid nickname." #. game type radio buttons -#: src/dialogs.c:364 +#: ../src/dialogs.c:349 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" -#: src/dialogs.c:366 +#: ../src/dialogs.c:351 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" -#: src/dialogs.c:388 +#: ../src/dialogs.c:373 msgid "Server address" msgstr "Server address" -#: src/dialogs.c:397 +#: ../src/dialogs.c:382 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Connect as a _spectator" -#: src/dialogs.c:401 +#: ../src/dialogs.c:386 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" -#: src/dialogs.c:418 +#: ../src/dialogs.c:403 msgid "Spectate game" msgstr "Watch game" -#: src/dialogs.c:427 +#: ../src/dialogs.c:412 msgid "_Nick name:" msgstr "_Nick name:" -#: src/dialogs.c:442 +#: ../src/dialogs.c:426 msgid "_Team name:" msgstr "_Team name:" -#: src/dialogs.c:462 +#: ../src/dialogs.c:445 msgid "Player information" msgstr "Player information" -#: src/dialogs.c:503 +#: ../src/dialogs.c:486 msgid "Change Key" msgstr "Change Key" -#: src/dialogs.c:554 +#: ../src/dialogs.c:537 msgid "Move right" msgstr "Move right" -#: src/dialogs.c:555 +#: ../src/dialogs.c:538 msgid "Move left" msgstr "Move left" -#: src/dialogs.c:556 +#: ../src/dialogs.c:539 msgid "Move down" msgstr "Move down" -#: src/dialogs.c:557 +#: ../src/dialogs.c:540 msgid "Rotate right" msgstr "Rotate right" -#: src/dialogs.c:558 +#: ../src/dialogs.c:541 msgid "Rotate left" msgstr "Rotate left" -#: src/dialogs.c:559 +#: ../src/dialogs.c:542 msgid "Drop piece" msgstr "Drop piece" -#: src/dialogs.c:560 +#: ../src/dialogs.c:543 msgid "Discard special" msgstr "Discard special" -#: src/dialogs.c:561 +#: ../src/dialogs.c:544 msgid "Send message" msgstr "Send message" -#: src/dialogs.c:562 +#: ../src/dialogs.c:545 msgid "Special to field 1" msgstr "Special to field 1" -#: src/dialogs.c:563 +#: ../src/dialogs.c:546 msgid "Special to field 2" msgstr "Special to field 2" -#: src/dialogs.c:564 +#: ../src/dialogs.c:547 msgid "Special to field 3" msgstr "Special to field 3" -#: src/dialogs.c:565 +#: ../src/dialogs.c:548 msgid "Special to field 4" msgstr "Special to field 4" -#: src/dialogs.c:566 +#: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 5" msgstr "Special to field 5" -#: src/dialogs.c:567 +#: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 6" msgstr "Special to field 6" -#: src/dialogs.c:627 +#: ../src/dialogs.c:610 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Press new key for \"%s\"" -#: src/dialogs.c:844 +#: ../src/dialogs.c:827 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet Preferences" -#: src/dialogs.c:866 +#: ../src/dialogs.c:849 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" @@ -270,98 +269,92 @@ msgstr "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" -#: src/dialogs.c:873 +#: ../src/dialogs.c:856 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/dialogs.c:876 +#: ../src/dialogs.c:859 msgid "Author:" msgstr "Author:" -#: src/dialogs.c:879 +#: ../src/dialogs.c:862 msgid "Description:" msgstr "Description:" -#: src/dialogs.c:892 +#: ../src/dialogs.c:875 msgid "Selected Theme" msgstr "Selected Theme" -#: src/dialogs.c:908 +#: ../src/dialogs.c:891 msgid "Download new themes" msgstr "Download new themes" -#: src/dialogs.c:913 +#: ../src/dialogs.c:896 msgid "Themes" msgstr "Themes" #. partyline -#: src/dialogs.c:918 +#: ../src/dialogs.c:901 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Enable _Timestamps" -#: src/dialogs.c:920 +#: ../src/dialogs.c:903 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Enable Channel _List" #. FIXME -#: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 +#: ../src/dialogs.c:929 +#: ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" -#: src/dialogs.c:957 +#: ../src/dialogs.c:940 msgid "Action" msgstr "Action" -#: src/dialogs.c:959 +#: ../src/dialogs.c:942 msgid "Key" msgstr "Key" -#: src/dialogs.c:965 -msgid "" -"Select an action from the list and press Change Key to change the key " -"associated with the action." -msgstr "" -"Select an action from the list and press Change Key to change the key " -"associated with the action." +#: ../src/dialogs.c:948 +msgid "Select an action from the list and press Change Key to change the key associated with the action." +msgstr "Select an action from the list and press Change Key to change the key associated with the action." -#: src/dialogs.c:972 +#: ../src/dialogs.c:955 msgid "Change _key..." msgstr "Change _key..." -#: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 +#: ../src/dialogs.c:960 +#: ../src/dialogs.c:1013 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restore defaults" -#: src/dialogs.c:998 +#: ../src/dialogs.c:981 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" #. sound -#: src/dialogs.c:1003 +#: ../src/dialogs.c:986 msgid "Enable _Sound" msgstr "Enable _Sound" -#: src/dialogs.c:1006 +#: ../src/dialogs.c:989 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Enable _MIDI" -#: src/dialogs.c:1020 +#: ../src/dialogs.c:1003 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Enter command to play a midi file:" -#: src/dialogs.c:1023 -msgid "" -"The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " -"midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." -msgstr "" -"The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " -"midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." +#: ../src/dialogs.c:1006 +msgid "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." +msgstr "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." -#: src/dialogs.c:1060 +#: ../src/dialogs.c:1043 msgid "Sound" msgstr "Sound" -#: src/fields.c:76 +#: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" @@ -370,7 +363,8 @@ msgstr "" "Falling back to default" #. shouldnt happen -#: src/fields.c:85 +#: ../src/fields.c:85 +#, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" @@ -378,501 +372,495 @@ msgstr "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" -#: src/fields.c:206 +#: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Next piece:" -#: src/fields.c:223 +#: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Lines:" -#: src/fields.c:227 +#: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Level:" -#: src/fields.c:229 +#: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Active level:" -#: src/fields.c:277 +#: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Attacks and defences:" -#: src/fields.c:421 +#: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Not playing" -#: src/fields.c:452 +#: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Specials:" -#: src/gtetrinet.c:77 +#: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" -#: src/gtetrinet.c:78 +#: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Set nickname to use" -#: src/gtetrinet.c:78 +#: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NICKNAME" -#: src/gtetrinet.c:79 +#: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Set team name" -#: src/gtetrinet.c:79 +#: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TEAM" -#: src/gtetrinet.c:80 +#: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Connect as a spectator" -#: src/gtetrinet.c:81 +#: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Spectator password" -#: src/gtetrinet.c:81 +#: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSWORD" -#: src/gtetrinet.c:120 +#: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Failed to init GConf: %s\n" #. FIXME -#: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 +#: ../src/gtetrinet.c:270 +#: ../src/gtetrinet.c:416 +#: ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Playing Fields" #. FIXME -#: src/gtetrinet.c:292 +#: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Winlist" -#: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 +#: ../src/partyline.c:77 +#: ../src/partyline.c:138 +#: ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/partyline.c:79 +#: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Players" -#: src/partyline.c:81 +#: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "State" -#: src/partyline.c:83 +#: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/partyline.c:95 +#: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Channel List" -#: src/partyline.c:140 +#: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Team" -#: src/partyline.c:153 +#: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Your name:" -#: src/partyline.c:160 +#: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Your team:" -#: src/partyline.c:665 +#: ../src/partyline.c:636 msgid "Talking in channel" msgstr "Talking in channel" -#: src/partyline.c:667 +#: ../src/partyline.c:638 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnected" -#: src/tetrinet.c:194 +#: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Server disconnected" -#: src/tetrinet.c:214 +#: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Disconnected from server" -#: src/tetrinet.c:226 +#: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Error connecting: " -#: src/tetrinet.c:259 +#: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Connected to server" -#: src/tetrinet.c:360 +#: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** You have been kicked from the game" -#: src/tetrinet.c:364 +#: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" -#: src/tetrinet.c:539 +#: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" -#: src/tetrinet.c:545 +#: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c has won the game" -#: src/tetrinet.c:605 +#: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** The game has %cstarted" -#: src/tetrinet.c:631 +#: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** The game is %cin progress" -#: src/tetrinet.c:643 +#: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** The game has %cpaused" -#: src/tetrinet.c:645 +#: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "The game has %c%cpaused" -#: src/tetrinet.c:650 +#: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** The game has %cresumed" -#: src/tetrinet.c:652 +#: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "The game has %c%cresumed" -#: src/tetrinet.c:661 +#: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** The game has %cended" -#: src/tetrinet.c:772 +#: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** You have joined %c%s%c%c" -#: src/tetrinet.c:789 +#: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" -#: src/tetrinet.c:810 +#: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" -#: src/tetrinet.c:1048 +#: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "No special blocks" -#: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 +#: ../src/tetrinet.c:1221 +#: ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " on %c%c%s%c%c" -#: src/tetrinet.c:1224 +#: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " to All" -#: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 +#: ../src/tetrinet.c:1244 +#: ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " by %c%c%s%c%c" -#: src/tetrinet.c:1865 +#: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c is the moderator" #. remove ", " from end of string -#: src/tetrinet.c:1914 +#: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " has left the game" -#: src/tetrinet.c:1915 +#: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " have left the game" -#: src/tetrinet.c:1928 +#: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " has joined the game" -#: src/tetrinet.c:1929 +#: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " have joined the game" -#: src/tetrinet.c:1952 +#: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s is on team %c%s" -#: src/tetrinet.c:1955 +#: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s is alone" -#: src/tetrinet.c:1957 +#: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s are on team %c%s" -#: src/tetrinet.c:1960 +#: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s are alone" -#: src/tetrinet.c:2001 +#: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" -#: src/tetrinet.c:2008 +#: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c is now alone" #. "T" stands for "Team" here -#: src/winlist.c:57 +#: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" -#: src/winlist.c:61 +#: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Score" -#: gtetrinet.desktop.in.h:1 +#: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" -#: gtetrinet.desktop.in.h:2 +#: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet client" -#: gtetrinet.desktop.in.h:3 +#: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet client for GNOME" -#: gtetrinet.schemas.in.h:1 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Command to run to play midi files" -#: gtetrinet.schemas.in.h:2 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Enable/disable channel list." -#: gtetrinet.schemas.in.h:3 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Enable/disable midi music" -#: gtetrinet.schemas.in.h:4 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Enable/disable sound" -#: gtetrinet.schemas.in.h:5 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Enable/disable timestamps." -#: gtetrinet.schemas.in.h:6 -msgid "" -"Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " -"provide sounds." -msgstr "" -"Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " -"provide sounds." +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 +msgid "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds." +msgstr "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds." -#: gtetrinet.schemas.in.h:7 -msgid "" -"Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " -"to work." -msgstr "" -"Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " -"to work." +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 +msgid "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work." +msgstr "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work." -#: gtetrinet.schemas.in.h:8 -msgid "" -"Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " -"when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." -msgstr "" -"Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " -"when connecting or while playing in your favourite tetrinet server." +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 +msgid "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." +msgstr "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favourite tetrinet server." -#: gtetrinet.schemas.in.h:9 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Enables/disables timestamps in the partyline." -#: gtetrinet.schemas.in.h:10 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 +msgid "If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet will use the original mode." +msgstr "If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet will use the original mode." + +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to discard special" msgstr "Key to discard special" -#: gtetrinet.schemas.in.h:11 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to drop piece" msgstr "Key to drop piece" -#: gtetrinet.schemas.in.h:12 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move down" msgstr "Key to move down" -#: gtetrinet.schemas.in.h:13 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move left" msgstr "Key to move left" -#: gtetrinet.schemas.in.h:14 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to move right" msgstr "Key to move right" -#: gtetrinet.schemas.in.h:15 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Key to open the fields' message dialogue" -#: gtetrinet.schemas.in.h:16 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Key to rotate clockwise" -#: gtetrinet.schemas.in.h:17 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Key to rotate counterclockwise" -#: gtetrinet.schemas.in.h:18 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Key to use the current special on field 1" -#: gtetrinet.schemas.in.h:19 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Key to use the current special on field 2" -#: gtetrinet.schemas.in.h:20 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Key to use the current special on field 3" -#: gtetrinet.schemas.in.h:21 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Key to use the current special on field 4" -#: gtetrinet.schemas.in.h:22 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Key to use the current special on field 5" -#: gtetrinet.schemas.in.h:23 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Key to use the current special on field 6" -#: gtetrinet.schemas.in.h:24 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server where you want to play" -#: gtetrinet.schemas.in.h:25 -msgid "" -"The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " -"a \"theme.cfg\"." -msgstr "" -"The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " -"a \"theme.cfg\"." +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 +msgid "Tetrinet game mode" +msgstr "Tetrinet game mode" -#: gtetrinet.schemas.in.h:26 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 +msgid "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and a \"theme.cfg\"." +msgstr "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and a \"theme.cfg\"." + +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Theme directory, should end with a '/'" -#: gtetrinet.schemas.in.h:27 -msgid "" -"This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " -"file is placed in the environment variable MIDIFILE." -msgstr "" -"This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " -"file is placed in the environment variable MIDIFILE." +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 +msgid "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." +msgstr "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." -#: gtetrinet.schemas.in.h:28 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "This is the server where GTetrinet will try to connect." -#: gtetrinet.schemas.in.h:29 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "This key discards the current special. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:30 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." -msgstr "" -"This key displays the fields' message dialogue. This is case insensitive." +msgstr "This key displays the fields' message dialogue. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:31 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:32 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block down. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:33 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block to the left. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:34 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block to the right. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:35 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:36 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." -#: gtetrinet.schemas.in.h:37 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 1's game field." -#: gtetrinet.schemas.in.h:38 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 2's game field." -#: gtetrinet.schemas.in.h:39 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 3's game field." -#: gtetrinet.schemas.in.h:40 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 4's game field." -#: gtetrinet.schemas.in.h:41 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 5's game field." -#: gtetrinet.schemas.in.h:42 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 6's game field." -#: gtetrinet.schemas.in.h:43 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "This will be the name of your team." msgstr "This will be the name of your team." -#: gtetrinet.schemas.in.h:44 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "This will be your nickname in the game." -#: gtetrinet.schemas.in.h:45 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:47 msgid "Your nickname" msgstr "Your nickname" -#: gtetrinet.schemas.in.h:46 +#: ../gtetrinet.schemas.in.h:48 msgid "Your team" msgstr "Your team" +