]> hydra-www.ietfng.org Git - android-vcpass-oisafe/commitdiff
Include new Japanese translations from Launchpad.
authorpeli0101 <peli0101@72b678ce-9140-0410-bee8-679b907dd61a>
Thu, 22 Apr 2010 05:59:41 +0000 (05:59 +0000)
committerpeli0101 <peli0101@72b678ce-9140-0410-bee8-679b907dd61a>
Thu, 22 Apr 2010 05:59:41 +0000 (05:59 +0000)
git-svn-id: http://openintents.googlecode.com/svn/trunk/Safe@2623 72b678ce-9140-0410-bee8-679b907dd61a

readme.txt
res/values-ja/strings.xml [new file with mode: 0644]
translations/androidxml2po.bash

index cc67bdf7cb043faf5c9ed9ecc1c05f3109fc3ea0..e5cc4dc6f7dc0100a2eb17506c8a3bdf6272b29b 100644 (file)
@@ -28,7 +28,8 @@ To obtain the current release, visit
 release: 1.2.5\r
 date: 2009-12-??\r
 - fixed latent service notification\r
-- translations: Occitan (post 1500), Romanian, Russian\r
+- translations: Japanese, Occitan (post 1500), Romanian, \r
+  Russian\r
 \r
 ---------------------------------------------------------\r
 release: 1.2.4\r
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..aaf05cb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,266 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- 
+* $Id: strings.xml 2312 2009-10-03 22:42:11Z rmceoin $
+* 
+* Copyright 2007-2009 OpenIntents.org
+*
+* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+* you may not use this file except in compliance with the License.
+* You may obtain a copy of the License at
+*
+*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+*
+* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+* See the License for the specific language governing permissions and
+* limitations under the License.
+*
+-->
+<resources>
+       <!-- ***************************
+            About information
+            *************************** -->
+       
+       <!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
+       <string name="about_translators">Launchpad Contributions:
+  bkiw https://launchpad.net/~bkiw</string>
+       
+    <!-- Strings for OI About -->
+       <string name="about_comments">OI Safe keeps all your private data encrypted.</string>  
+       <string name="about_website_label">OpenIntentsのOI Safe</string> 
+    
+       <!-- ***************************
+            Applicatio-specific strings
+            *************************** -->
+    <string name="app_name">OI Safe</string>
+    <string name="empty_safe">No Passwords present for this category.</string>
+    <string name="empty_category">No categories present.  Please add one via Menu-&gt;Add</string>
+    <string name="password_lock">ロック</string>
+    <string name="password_view">ビュー</string>
+    <string name="password_edit">編集</string>
+    <string name="password_add">追加</string>
+    <string name="password_delete">削除</string>
+    <string name="password">パスワード</string>
+    <string name="passwords">パスワード</string>
+    <string name="master_password">Master Password</string>
+    <string name="username">ユーザー名</string>
+    <string name="website">Webサイト</string>
+    <string name="description">説明</string>
+    <string name="notes">ノート</string>
+    <string name="save">保存</string>
+    <string name="invalid_password">パスワードが間違っています。入力し直してください。</string>
+    <string name="notify_blank_pass">パスワードは4文字以上である必要があります</string>
+    <string name="notify_blank_desc">説明は空白にできません</string>
+    <string name="notify_blank_name">名前は空白にできません</string>
+    <string name="first_time">Please enter a password below, which will be used to keep your passwords safe.</string>
+    <string name="logoff_explanation">You are currently logged into OI Safe, meaning that other applications can request their passwords and decrypt/encrypt data. Lock to prevent further access until you type in your password again.</string>
+    <string name="remote_ask">Another application is asking to use the master key. Please type in your password to unlock it.</string>
+    <string name="categories">カテゴリー</string>
+       <string name="category">カテゴリー</string>
+    <string name="category_business">ビジネス</string>
+    <string name="category_personal">個人</string>
+    <string name="name">名前</string>
+    <string name="category_not_empty">Category is not empty.   You must delete the passwords first.</string>
+       <string name="cannot_decrypt_category">カテゴリーを複合化できません</string>
+       <string name="cannot_decrypt_password">パスワードを複合化できません</string>
+       <string name="error_export">データベースのエクスポートでエラー</string>
+       <string name="export_database">データベースをエクスポート</string>
+       <string name="export_msg">This will export the password database to a plaintext file.  THIS IS VERY DANGEROUS.  Make sure that you delete the file after you are done with it.   Are you sure you want to export?</string>
+       <string name="export_success">'%s' へのエクスポートに成功しました。エクスポートしたファイルは暗号化されていないので注意してください。</string>
+       <string name="export_file_error">SDカードへの'oisafe.csv'のエスクポートができません。コンピュータとのUSB接続を切る等の必要があります。</string>
+       <string name="import_database">データベースをインポート</string>
+       <string name="import_file_missing">ファイルのインポートに失敗:</string>
+       <string name="import_file_error">SDカードからの'oisafe.csv'のインポートができません。コンピュータとのUSB接続を切る等の必要があります。</string>
+       <string name="import_error_first_line">最初の行のフィールドが異常です。</string>
+       <string name="dialog_import_title">インポート</string>
+       <string name="dialog_import_msg">データベースを置き換えてもいいですか (%s からのインポート)?</string>
+       <string name="yes">はい</string>
+       <string name="no">いいえ</string>
+       <string name="import_progress">インポート中…</string>
+       <string name="import_no_categories">カテゴリーが見つかりません。</string>
+       <string name="import_no_entries">CSVからエントリーが見つかりませんでした。</string>
+       <string name="import_too_many_categories">カテゴリーが多すぎます。</string>
+       <string name="import_not_enough_fields">フィールドが足りません</string>
+       <string name="import_blank_category">空白のカテゴリー</string>
+       <string name="import_blank_description">空の説明</string>
+       <string name="dialog_delete_database_title">データベースを削除</string>
+       <string name="dialog_delete_database_msg">データベースを削除していいですか?この操作は元に戻せません。</string>
+       <string name="added">追加済み</string>
+       <string name="entries">エントリー</string>
+       <string name="import_complete">インポート完了</string>
+       <string name="import_delete_csv">Since it is not secure to keep passwords in clear text CSV files, would you like to delete</string>
+       <string name="edit_entry">エントリーを編集</string>
+       <string name="view_entry">エントリーを閲覧</string>
+       <string name="help">ヘルプ</string>
+       <string name="close">閉じる</string>
+       <string name="go">実行</string>
+       <string name="dialog_delete_password_title">パスワードを削除</string>
+       <string name="dialog_delete_password_msg">このパスワードを削除してもいいですか?</string>
+       <string name="change_password">マスターパスワードを変更</string>
+       <string name="chg_pass_explaination">Use this to change the password you use to unlock OI Safe.   Your data will be re-encrypted with the new password.  The more complex your password is, the safer your data will be.</string>
+       <string name="old_password">今のパスワード</string>
+       <string name="new_password">新しいパスワード</string>
+       <string name="verify_password">確認用パスワード</string>
+       <string name="new_verify_mismatch">新しいパスワードと確認用パスワードが一致しません。</string>
+    <string name="invalid_old_password">今のパスワードが間違っています。入力し直してください。</string>
+    <string name="error_changing_password">パスワードを変更する際にエラー</string>
+    <string name="password_changed">マスターパスワードが変更されました</string>
+    <string name="confirm">確認</string>
+    <string name="confirm_pass_fail">パスワードが一致しません。</string>
+    <string name="backup">バックアップ</string>
+    <string name="backup_progress">Backing up to </string>
+    <string name="backup_complete">パスワードのバックアップが完了:</string>
+    <string name="backup_failed">バックアップに失敗:</string>
+    <string name="restore">復元</string>
+    <string name="filename">ファイル名</string>
+    <string name="restore_no_file">バックアップファイルが見つかりません。バックアップを実行するかPCからコピーしてください。</string>
+    <string name="restore_set_password">Please provide the password used by the backup file.  Your master password will be set to this.</string>
+    
+    <!-- Toast message. '%s' contains a more detailed error message. -->
+    <string name="restore_unable_to_open">ファイルを開けません: %s</string>
+    
+    <!-- Toast message. '%s' contains the version number of the database. -->
+    <string name="restore_bad_version">サポートしていないバージョン: %s</string>
+    
+    <string name="restore_error">復元に失敗。</string>
+    <string name="restore_decrypt_error">正しくないパスワード。</string>
+    <string name="dialog_restore_database_title">データベースを復元</string>
+    <string name="dialog_restore_database_msg">現在のデータで置き換えてもよろしいですか?</string>
+    <string name="restore_found">Found %s passwords from backup dated %s.</string>
+    <string name="restore_complete">パスワードの復元が完了: %s</string>
+    <string name="copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
+    <string name="invalid_website">不正なwebsite</string>
+    
+    <!-- Menu label to open a category -->
+    <string name="open">開く</string>
+    
+    <string name="database_version_error_title">データベースのバージョンエラー</string>
+    <string name="database_version_error_msg">Sorry, but the version of the database is not supported.   You must install the version associated with this database.</string>
+       
+       <!-- Menu label to move a password to another category -->
+       <string name="move">移動</string>
+       
+       <string name="move_select">カテゴリーを選択</string>
+       
+       <!-- Toast that password has been moved to another category -->
+       <string name="moved_to">%s に移動</string>
+       
+       <string name="preferences">設定</string>
+       <string name="pref_title_external_access">外部からのアクセスを許可する</string>
+       <string name="pref_summary_external_access">他のアプリケーションからOI Safeを介したセキュアなデータへのアクセスを許可する</string>
+       <string name="dialog_title_external_access">OI Safe: 他のアプリケーションはアクセスを要求する。</string>
+       <string name="dialog_summary_external_access">他のアプリケーションからOI Safeを介したセキュアなデータへのアクセスを許可する。</string>
+       <string name="dialog_comment_external_access">This can also be set in OI Safe\'s Menu / Settings.</string>
+       
+       <!-- Preference title -->
+       <string name="pref_title_lock_timeout">オートロックのタイムアウト</string>
+       
+       <!-- Preference summary for auto lock timeout -->
+       <string name="pref_summary_lock_timeout">Number of minutes before timeout occurs and safe is locked</string>
+       
+       <string name="pref_dialog_title_lock_timeout">オートロックのタイムアウト</string>
+       
+       <!-- Preference title -->
+       <string name="pref_title_lock_on_screen_lock">Lock on screen lock</string>
+       
+       <!-- Preference summary for lock on screen lock -->
+       <string name="pref_summary_lock_on_screen_lock">Lock when the screen locks</string>
+       
+       <!-- Preference title: use a numeric keypad to enter the password -->
+       <string name="pref_title_keypad">キーパッド</string>
+       
+       <!-- Preference summary: for a numeric keypad -->
+       <string name="pref_summary_keypad">マスターパスワードの入力にキーパッドを使う</string>
+       
+       <!-- Preference title -->
+       <string name="pref_title_keypad_mute">Keypad Mute</string>
+       
+       <!-- Preference summary: Make the 'keypad sounds' mute. 
+            If a user chooses this, then the keypad does not sound when pressing the keys. -->
+       <string name="pref_summary_keypad_mute">Mute keypad sounds</string>
+       
+       <string name="intent_decrypt">複合化 (OI Safe)</string>
+       <string name="intent_encrypt">暗号化 (OI Safe)</string>
+       <string name="intent_get_password">パスワードを取得 (OI Safe)</string>
+       <string name="intent_set_password">パスワードを設定 (OI Safe)</string>
+       <string name="intent_restart_timer">タイマーの再実行 (OI Safe)</string>
+       <string name="open_safe">OI Safeを開く</string>
+       <string name="lock">ロック</string>
+       <string name="continue_text">続ける</string>
+       <string name="generate_password">パスワードを生成</string>
+       <string name="pass_gen_length">パスワードの長さ</string>
+       <string name="pass_gen_uppercase">大文字のアルファベット [A-Z]</string>
+       <string name="pass_gen_lowercase">小文字のアルファベット [a-z]</string>
+       <string name="pass_gen_numbers">数字 [0-9]</string>
+       <string name="pass_gen_symbols">記号 [!@#$%^\*]</string>
+       <string name="pass_gen_copy_to_current_entry">Copy to Current Entry</string>
+       <string name="pass_gen_copy_to_clipboard">クリップボードへコピー</string>
+       <string name="cancel">キャンセル</string>
+       <string name="discard_changes">変更を破棄</string>
+       <string name="entry_saved">保存されたエントリー</string>
+       <string name="last_edited">最後の編集</string>
+       <string name="last_edited_unknown">不明</string>
+       <string name="crypto_error">複合化のエラー:</string>
+       <string name="uniquename">ユニークな名前</string>
+       <string name="package_access">Package access</string>
+       <string name="not_found">見つかりません</string>
+       <string name="dialog_title_first_time_warning">新規マスターキー</string>
+       <string name="dialog_summary_first_time_warning">A new random master key has been created. Use menu &gt; backup and store this key in a safe place. Without this key you may lose encrypted data.</string>
+       <string name="switch_mode">モードの切り替え</string>
+       <string name="decrypt_progress">複合化中…</string>
+       <string name="search">検索</string>
+       <string name="search_progress">検索中...</string>
+       <string name="search_hint">Type search criteria</string>
+       <string name="search_nothing_found">見つかりませんでした</string>
+       
+       
+       <!-- ***************************
+            Distribution
+            *************************** -->
+       
+       <!-- EULA -->
+       <string name="eula_title">OI Safeの利用規約</string>
+       <string name="eula_accept">許可</string>
+       <string name="eula_refuse">キャンセル</string>
+       
+       <!-- Update -->
+               <string name="update_box_text">新バージョンを手動でチェックするか、自動通知のためにOI Updateをインストールしてください。現在のバージョン: %s</string>
+       <string name="update_check_now">確認中。</string>
+       <string name="update_get_updater">OI Updaterを入手する</string>
+       <string name="update_error">ダウンロード用アプリが利用できません。</string>
+       <string name="update">アップデートをチェック</string>
+       
+    <!-- About -->
+    <string name="about">このソフトウェアについて</string>
+       <string name="aboutapp_not_available">バージョン %s\n\n全情報(連絡先・クレジット・ライセンスなど)を表示するための互換性のある拡張機能は利用できません。</string>
+    <string name="aboutapp_get">OI Aboutを入手する</string>
+    
+    <!-- File Manager -->
+    <string name="filemanager_not_available">File Managerが利用できません。</string>
+    <string name="filemanager_get_oi_filemanager">OI File Managerを入手する</string>
+    
+       <!-- ***************************
+            Permissions
+            *************************** -->
+
+       <!-- OI Safe -->
+       <string name="oi_safe_permission_service">マスターパスワードへのアクセス</string>
+       <string name="oi_safe_permission_service_descr">Allows the application to access the master key used for encryption and decryption. Should never be used except by OI Safe.</string>    
+       <string name="oi_safe_permission_intents">暗号化・複合化データ</string>
+    <string name="oi_safe_permission_intents_descr">他のアプリケーションがテキストを暗号化・複合化し、OI Safeにより保存されたパスワードにアクセスする事を許可する。</string>       
+
+       <!-- ***************************
+            Preferences
+            *************************** -->
+
+    <string-array name="pref_entries_lock_timeout">
+        <item>1 分</item>
+        <item>5 分</item>
+        <item>10 分</item>
+        <item>15分</item>
+        <item>30 分</item>  
+    </string-array>
+
+        
+</resources>
index 9b279969b5eae3e89aa8afc5ea541ae08860986b..23d0aaab1f44ab2c41e0bd7fc9c73cfe3c6e45c0 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Nov 14, 2009: Peli: Modified export_xml2po to work with new Launchpad scheme.
 
 #Set the languages here (long version is the android resource append string).
-short_lang=("de" "es" "fr" "oc" "ro" "ru") #do not include template language ("en" usually).
+short_lang=("de" "es" "fr" "ja" "oc" "ro" "ru") #do not include template language ("en" usually).
 #="nl" "de" "fr" "ar" "es" "he" "hu" "id" "it" "pl" "pt_BR" "ru" "sv" "zh_CN"
-long_lang=("de" "es" "fr" "oc" "ro" "ru") #do not include template language ("en" usually).
+long_lang=("de" "es" "fr" "ja" "oc" "ro" "ru") #do not include template language ("en" usually).
 # "nl" "de" "fr" "ar" "es" "he" "hu" "id" "it" "pl" "pt-rBR" "ru" "sv" "zh-rCN"
 #Change the dirs where the files are located. Dirs cannot have leading "."'s or msgmerge will complain.
 launchpad_po_files_dir="."